viernes, 20 de mayo de 2011

INTRODUCCION

Lenguaje:


El lenguaje es una actividad comunicativa, cognocitiva y reflexiva.

El lenguaje se usa para establecer y mantener interpersonales, para expresar sus sentimientos y deseos para manifestar, intercambiar, confortar, defender y posponer ideas y opiniones. Valorar a las personas dar informacion diversa para tratar de convencer a otro con el lenguaje.





LENGUAJE




Se llama lenguaje (del provenzal lenguatgea y este del latín lingua) a cualquier tipo de código semiótico estructurado, para el que existe un contexto de uso y ciertos principios combinatorios formales. Existen contextos tanto naturales como artificiales.

El lenguaje humano




Se basa en la capacidad de los seres humanos para comunicarse por medio de signos. Principalmente lo hacemos utilizando el signo lingüístico. Aun así, hay diversos tipos de lenguaje. El lenguaje humano puede estudiarse en cuanto a su desarrollo desde dos puntos de vista complementarios: la ontogenia, que remite al proceso de adquisición del lenguaje por el ser humano, y la filogenia.
El lenguaje animal




Se basa en el uso de señales sonoras, visuales, y olfativas, a modo de signos, para señalar a un referente o un significado diferente de dichas señales. Dentro del lenguaje animal están los gritos de alarma, el lenguaje de las abejas, etc.
Los lenguajes formales




Son construcciones artificiales humanas, que se usan en matemática y otras disciplinas formales, incluyendo lenguajes de programación. Estas construcciones tienen estructuras internas que comparten con el lenguaje humano natural, por lo que pueden ser en parte analizados con los mismos conceptos que éste.


Lenguaje humano
El lenguaje humano se debe a adaptaciones evolutivas que se dan exclusivamente en seres humanos de la especie Homo Sapiens. La conducta lingüística en los humanos no es de tipo instintivo sino que debe ser adquirido por contacto con otros seres humanos. La estructura de las lenguas naturales, que son el resultado concreto de la capacidad humana de desarrollar lenguaje, permite de comunicar ideas y emociones por medio de un sistema de sonidos articulados, de trazos escritos y/o de signos convencionales, por medio de los cuales se hace posible la relación y el entendimiento entre individuos. El lenguaje humano permite la expresión del pensamiento y de exteriorización de los deseos y afectos.2
La capacidad humana para el lenguaje tal como se refleja en las lenguas naturales es estudiada por la lingüística.3 Se considera que la progresión de las lenguas naturales va desde el habla, y luego por la escritura y, finalmente, se instala una comprensión y explicación de la gramática.2 Desde el punto de vista social e histórico el lenguaje humano ha dado lugar a idiomas que viven, mueren, se mudan de un lugar a otro, y cambian con el paso del tiempo. Cualquier idioma que deja de cambiar o de desarrollarse es categorizada como lengua muerta. Por el contrario, cualquier idioma por hecho de no ser una lengua muerta, y formar parte de las lenguas vivas o modernas, está sufriendo continuamente reajustes que acumulativamente son los responsables del llamado cambio lingüístico.
Hacer una distinción en principio entre un idioma y otro es por lo general imposible.4 Por ejemplo, hay algunos dialectos del alemán que son similares a ciertos dialectos del Holandés. La transición entre las lenguas dentro de la misma familia lingüística a veces es progresiva (ver dialecto continuo).
Hay quienes hacen un paralelismo con la biología, donde no es posible hacer una distinción bien definida entre una especie y la siguiente. En cualquier caso, el desafío real puede ser el resultado de la interacción entre las lenguas y las poblaciones. (Ver dialecto o August Schleicher). Los conceptos de Ausbausprache, Abstandsprache y Dachsprache se utilizan para hacer distinciones más refinadas sobre los grados de diferencia entre las lenguas o dialectos.







MARCO TEORICO DE JEAN PIAGET

Teoría Sus principales influjos iniciales, además de los de Binet, fueron los de James Mark Baldwin, de éste toma las nociones de adaptación por asimilación y acomodación en circularidad (circularidad puede entenderse como retroalimentación). A través de Baldwin le llega el influjo de la filosofía evolutiva de Spencer, filosofía directamente imbuida de la teoría de Darwin. Piaget emprende así su teorización y logra sus descubrimientos teniendo una perspectiva que es al mismo tiempo biológica, lógica y psicológica, reuniéndose en una nueva epistemología. Es por ello que nos habla de una epistemología genética, entendiendo aquí la epistemología no como la ciencia que estudia a la ciencia, sino como la investigación de las capacidades cognitivas (de un modo absolutamente empírico, lo que le diferencia también de la Gnoseología), en cuanto al uso del concepto genética, éste no se refiere tanto al campo de la biología que estudia los genes, sino a la investigación de la génesis del pensar en el humano, aunque ciertamente Piaget reconoce que tal génesis del pensar tiene en gran proporción (aunque de ningún modo totalmente) patrones o patterns que derivan de los genes. Sin embargo, y es uno de los grandes descubrimientos de Piaget, el pensar se despliega desde una base genética sólo mediante estímulos socioculturales, así como también el pensar se configura por la información que el sujeto va recibiendo, información que el sujeto aprende siempre de un modo activo por más inconsciente y pasivo que parezca el procesamiento de la información.

Publicó varios estudios sobre Psicología Infantil y, basándose fundamentalmente en la detallada observación del crecimiento de sus hijos, elaboró una teoría de la inteligencia sensorio motriz que describe el desarrollo casi espontáneo de una inteligencia práctica que se sustenta en la acción (praxis -en plural: praxia-).

Es así que Piaget puede afirmar que los principios de la lógica comienzan a desarrollarse antes que el lenguaje y se generan a través de las acciones sensoriales y motrices del bebé en interacción e interrelación con el medio, especialmente con el medio sociocultural, en lo que a partir de la psicología vygotskiana podemos denominar mediación cultural.

En La psicología de la inteligencia (1947) Piaget recopila las clases del curso que impartiera en el Colegio de Francia durante el año 1942, resumiendo allí sus investigaciones psicogenéticas de la inteligencia; en tal obra Piaget postula que la lógica es la base del pensamiento; y que en consecuencia la inteligencia es un término genérico para designar al conjunto de operaciones lógicas para las que está capacitado el ser humano, yendo desde la percepción, las operaciones de clasificación, substitución, abstracción, etc. hasta -por lo menos- el cálculo proporcional.

Jean Piaget trabajó con el matemático sudafricano Seymour Papert en la Universidad de Ginebra desde 1959 hasta 1963.

Piaget demuestra que existen diferencias cualitativas entre el pensar infantil y el pensar adulto, más aún: existen diferencias cualitativas en diferentes momentos o etapas de la infancia (lo cual no implica que no haya en la sociedad humana actual una multitud de adultos cronológicos que mantienen una edad mental pueril, explicable por el efecto del medio social).

Entonces surgió la Teoría Constructivista del Aprendizaje, de su autoría.

Por tal demostración, Piaget hace notar que la capacidad cognitiva y la inteligencia se encuentran estrechamente ligadas al medio social y físico. Así considera Piaget que los dos procesos que caracterizan a la evolución y adaptación del psiquismo humano son los de la asimilación y acomodación. Ambas son capacidades innatas que por factores genéticos (quizás del tipo homeobox) se van desplegando ante determinados estímulos en muy determinadas etapas o estadios del desarrollo, en muy precisos períodos etareos (o para decirlo más simplemente: en determinadas edades sucesivas).


EL LENGUAJE Y LA MUSICA

A lo largo de los años la música ha sido considerada como un lenguaje universal, pero esta concepción ha cambiado. En al actualidad el concepto más aceptado es el de fenómeno universal ya que forma parte de la cultura de todos los pueblos. Como lenguaje queda limitado a ciertas culturas. El arte musical tiene tanto poder de transmisión de sentimientos e ideas que se utiliza en la actualidad en todos los medios de comunicación. Pensemos en una película. Ésta no sería la misma sin música, ha de contar una historia en unas dos horas, y en ese espacio de tiempo tiene que cautivar al espectador. Aunque ese espectador no lo tenga en cuenta la música le esta ayudando y facilitando la comprensión de la historia. La música se utiliza para potenciar escenas que la imagen no es capaz de expresar por sí sola. Por lo tanto la música se está utilizando como medio de expresión y comunicación. Puede ser el mensaje en sí misma, la reforzadora del mensaje o simplemente ser una signo de puntuación como por ejemplo las ráfagas en la radio o en programas de televisión.


TODO EL MUNDO QUIERE BAILAR COMO LA ABEJITA BALSIN, JUNTAMOS LOS PIES, LAS MANOS TAMBIÉN, ZUMBALE ZUMBALE, ZUMBALE BIEN

LA PREHISTORIA DEL DESARROLLO DEL LENGUAJE ESCRITO

La práctica de la tolerancia escolar.- En el proceso de desarrollo cultural ha sido restringido como enseñar al niño a trazar las letras y a formar palabras, pero no se le enseña el lenguaje escrito, solo se le enseña como un mecanismo que a los sordomudos no se les enseña del lenguaje oral, si no a pronunciar las palabras, por eso no se pasa de los límites de la ortografía y la caligrafía.
No se ha elaborado todavía un sistema de enseñanza del lenguaje escrito suficiente fundamentado científica y prácticamente; por eso hoy en día se sigue resolviendo el lenguaje oral y se integra por si solo en los niños.

Pero el lenguaje escrito no es un desarrollo natural y ni una iniciativa de niños en la psicología, solo son signos y símbolos, solo son significados de desarrollo cultura en la historia del lenguaje.
El lenguaje escrito está formado por un sistema de signos que identifican convencionalmente los sonidos y las palabras del lenguaje oral que son a su vez signos de octetos y relaciones reales.
El anexo intermedio, es decir, el lenguaje oral puede extinguirse gradualmente y el lenguaje escrito se transforma en un sistema de signos que simbolizan directamente los objetos designados, así como sus relaciones reciprocas.
La enseñanza escolar en realidad es un largo proceso del desarrollo del lenguaje escrito, representa una enorme dificultad de investigación; hay que dar nuevos avances de desarrollo que se produzca en cada peso al igual que si historia de desarrollo cultural del niño, la historia del lenguaje escrito, el niño está representado por una sola línea de desarrollo a pesar de las interpretaciones, metamorfosis y extinciones de que hablamos cultural y psicológico constituye un modelo de desarrollo revolucionario es aquello que prepara e hizo posible el desarrollo del lenguaje escrito.
Pertenece a la primera evidencia de la línea de desarrollo cultural ya que está relacionado con el sistema externo de medio elaborados y estructurados, en el lenguaje escrito, los niños necesitan ser más complejos, para los procesos que estamos intentando explicar en sus líneas más generales. El lenguaje escrito del niño mostrara lo que llevara el niño a la escritura en los importantes acontecimientos.
La prehistoria la relacionan con guardar la enseñanza escolar para estudiar fenómenos que no interesan debemos ante todo provocarlos, crearlos, analizar el modo como transcurren y se forman.
Dicho de otro modo, se trata de aplicar a este hecho el mismo método experimental que se utiliza en la investigación genética para esclarecer los eslabones ocultos sumidos en la profundidad abreviados y a veces no visibles a la simple observación, el desarrollo del a escritura se aparece en los primeros signos vitales y se sustenta en la misma naturaleza del nacimiento en los signos del lenguaje que son gestos signos vitales.
Que es la futura escritura del niño igual que constituye una semilla que tiene fruto, existe entre la escritura en dibujos de pictografía con el gesto figurativo a menudo reproduce siempre algo.
Signo grafico también en algunos casos en nexo genético en este el signo escrito y el gesto desplazado en el tiempo, se manifiesta gracias al experimentador el notable descubrimiento por Stern, puso de manifiesto el lejano parentesco entre el dibujo y el gesto, un niño de cuatro años contaría con los movimientos de la mano, sentido a lo que había dibujado en pocos meses después los garabatos.
Por cotrientes y un poco concretos cuando un niño quiere saltar hace con la mano los movimientos de saltar y deja huella de ese movimientos en el papel para nosotros los primeros dibujos de los niños son garabatos.
O bien gestos que dibujos en el verdadero sentido palabra, niños de cinco años de edad una representación simbólica y grafica a través del gesto, entre el gesto y el lenguaje escrito se lleva a cabo el juego infantil desde un punto de vista, el juego simbólico infantil puede entenderse como un sistema de lenguaje muy complejo que mediante los gestos informa y señala el significado de diversos juguetes.
Primer hecho, para el niño jugar puede ser todo.
Segundo hecho, ya en los primeros juegos de niños de cuatro a cinco años se produce la designación verbal convencional del objeto, los niños se ponen de acuerdo sobre si es casa o es plato, pueden servirle como punto de aplicación por ello los objetos que nada tienen que ver con dicha estructura de gestos categóricamente rechazados por los niños nos recuerda forzosamente fortalecemos el desarrollo del lenguaje y del significado.
Las palabras a quienes significado virtud de algún inicio figurativo, una determinada palabra el objeto independiente que no depende del gesto infantil consideramos este hecho como una gran etapa en el desarrollo del lenguaje escrito del niño.
Ch. Burner observo que lo trazos del dibujo infantil progresan gradualmente la designación verbal para ser posterior.
Simultanea: aba finalmente por conversar en el nombre que es anterior al dibujo. Esto significa que de la designación anterior de la forma dibujada se desarrolla la intención de representar algo determinado. El lenguaje que se anticipa, contribuye a un importante progreso espiritual.
H. Hetzer a la edad pre escolar, está preparado para aprender la escritura.
1.- Se estudiaba la función simbólica del juego
2.- Necesitaban diversos materiales serie se representaba particularmente atención el hecho e nombre el significado que corresponde
3. Finalmente se presentaba estudiaba durante el juego del cartero.
Friendrich Frobel (17832-1852) Pedagogo alemán, teórico de la educación preescolar. En su sistema partía de la idea de la naturaleza activa del niño, su movilidad espontaneidad constante desarrollo de las fuerzas psíquicas y mentales, sociabilidad y afán de saber; impulso la creación de jardines de la infancia. Propuso un material didáctico especial, llamado “Los dones de Frobel”. Las teorías de Frobel contribuyeron a la creación de una pedagogía preescolar como rama independiente de la ciencia pedagógica. El defecto de su sistema radica en la estricta reglamentación de la actividad del niño.
Ciril Ludovik Burt (1883-?) Psicólogo inglés, se dedicó al estudio de cuestiones relacionadas con las capacidades y el talento de orientación profesional, el retraso mental, sus causas y vías de superación. En sus investigaciones se basa en el método de los test exclusivamente.

LENGUAJE ORAL Y ESCRITO

El lenguaje se usa para establecer y mantener relaciones interpersonales, para expresar sentimientos, deseos, para manifestar, intercambiar, confrontar, defender, y proponer ideas y opiniones, valorar a las personas, dar información diversa para tratar de convencer a otro con el lenguaje también se construye el conocimiento y la representación del mundo que nos rodea se organiza el conocimiento y la representación del mundo que nos rodea se organiza el pensamiento, se desarrolla la creatividad la imaginación también otra forma de lengua es la fonética, el ritmo y la tonalidad de la lengua.

Por ejemplo: los balbuceos de un bebe, risa llantos, gestos, el lenguaje; permiten satisfacer necesidades tanto personales como sociales.
Lenguaje oral: se expresa por sentimientos como medio, las palabras de un emisor, mensaje, receptor que tenga una persona que escuche y retroalimente.
En el lenguaje escrito estar con textos escritos y de pensar una mayor cantidad y variedad de lectura y de escritura que ayuden a escribir los textos fomentar el interés por saber leer y distribuir graficas de ciertos tipos de texto de diferenciar letras, números y signos de puntuación

LENGUAJE Y PENSAMIENTO PIAGET

Nacido en la zona francesa de Suiza. Hijo mayor de Arthur Piaget y de Rebecca Jackson. Su padre era un destacado profesor de Literatura Medieval en la Universidad de Neuchâtel. Piaget fue un niño precoz que desarrolló un interés temprano por la Biología y el mundo natural, especialmente los moluscos. A los 11 años, mientras cursaba sus estudios en el Instituto Latino de su ciudad natal, redactó un estudio referido a cierta especie de gorrión albino y luego escribió un tratado de Malacología durante sus estudios medios.

Se licenció y doctoró en Biología en la Universidad de su ciudad natal en 1918. A partir de 1919 estudió brevemente y trabajó en la Universidad de Zúrich, donde publicó dos trabajos sobre Psicología que dejan ver la dirección de sus ideas, aunque más tarde los tacharía de trabajo adolescente. Su interés en el Psicoanálisis, que florecía en esa época, parece haber comenzado ahí en el joven Piaget.

Después se trasladó a Grange-aux-Belles en Francia, donde enseñó en una escuela para niños dirigida por Alfred Binet, creador del Test de Inteligencia Binet, y con quien había estudiado brevemente en la Universidad de París. Mientras calificaba algunas instancias de estas pruebas de inteligencia, Piaget notó que niños jóvenes daban respuestas equivocadas a ciertas preguntas de manera consistente.

Sin embargo, Piaget no se centró en el hecho de que las respuestas fuesen equivocadas, sino en el patrón de errores que niños más grandes y adultos no mostraban. Esto lo llevó a la teoría de que el proceso cognitivo o pensamiento de los niños jóvenes es inherentemente diferente del de los adultos (al final llegaría a proponer una teoría global de las etapas del desarrollo, afirmando que los individuos exhiben ciertos patrones de cognición comunes y diferenciables en cada período de su desarrollo).

En 1920 participó en el perfeccionamiento de la Prueba de Inteligencia de C.I. (Cociente de Inteligencia) inventado por Stern, momento importante en la definición de su actividad futura, en el cual detectó "errores sistemáticos" en las respuestas de los niños.

Retornado a Suiza, llegó a director del Instituto Rousseau de Ginebra. En 1923 contrajo matrimonio con Valentine Châtenay, con quien tuvo tres hijos a quienes Piaget estudió desde su infancia.

En 1955, Piaget creó el Centro Internacional por la Epistemología Genética de Geneva, el cuál dirigió hasta su muerte en 1980.







Específica las características de la lógica en el niño





Para Piaget es la historia de la socialización gradual




DESARROLLO DEL LENGUAJE SEGUN STERN





Gracias al experimento del notable Stern, puso de manifiesto el lejano parentesco entre el dibujo y el gesto, un niño de cuatro años contaría con los movimientos de la mano, sentido a lo que había dibujado en pocos meses después los garabatos.


LENGUAJE GERONIMO BRUNEY

CONSTRUCCION DE ESCRITURA A TRAVEZ DE LA INTERACCION GRUPAL





Para que aprenda la escritura manuscrita es necesario un entrenamiento previo en la forma gráfica de los carácter es del sistema.
Se insiste demasiado sobre la mecánica del trazo gráfico o la correcta pronunciando por prerrequisitos para el aprendizaje de la alengua.
El objetivo de nuestro trabajo es mostrar cómo, aun antes de saber leer y escribir en el sentido convencional del término, los niños preescolares pueden compartir y confrontar con otros niños sus concepciones a cerca del sistema, a través de la interacción con el objetivo y entre los sujetos.
El modo en que el niño aprende a escribir sigue el camino de la aplicación individual de un fenómeno social para que su actividad no se solicitaría si no en grupo. La convivencia de los niños de la misma edad, que establezca intercambio con adultos o con niños mayores.
Los niños no saben escribir, deberán aprenderlo siguiendo dócilmente las enseñanzas del maestro. Estas y otras ventajas nos muestran que la interacción social es una situación privilegiada desde el punto de vista del desarrollo cognitivo, nuestra opinión es una síntesis de una situación que permita y facilite la socialización de los conocimientos y las tareas pueden ser un buen contexto para la construcción de la escritura.
La maestra consistía en facilitar el intercambio entre los niños, responder a las preguntas asegurándose siempre que no hubiera otro miembro del grupo capaz de hacerlo y finalmente proponer situaciones concretas de escritura y lectura. Su convicción que los niños supieran escribir con el sentido psicogenético el del término, le permitió promover y facilitar las producciones sin interferir con correcciones u opiniones respecto a los errores infantiles.
Toso tipo de actividad o actitud estuvo permitido dentro del grupo, los niños podían copiar, preguntar dictar, mirar las producciones de otros, corregir las propias o las ajenas o incluso declararse inhibido para realizarlas.
La socialización de los conocimientos actuales han demostrado que los niños preescolares son capaces de establecer conversaciones colectivas y hacer discursos coherentes, no solo en situaciones de juego libre, sino también en tareas más orientadas y reflexivas son capaces de satisfacer las demandas, pero esto no inhibe a nadie para dar una opinión, todos podían preguntar, responder, criticar o corregir.

Intercambio de información, pedidos de información sobre.


• La escritura de una palabra
• La forma de nombres propios
• Forma de escribir las silabas
• El completamiento de la escritura
• La forma de letras cuyo nombre conoce
• La pertenencia de una letra
• El orden de las letras en la escritura
• La dirección de la escritura
• Identificación de formas graficas presentes
• Interpretación a partir de nombres de letras
• Interpretación de lo ya escrito

Entregas de información respondiendo a pedidos y referidad


• El nombre de una letra
• La manera de escribir silabas a partir del nombre de las letras
• Escritura de letras
• La escritura de un modelo
• El orden de las letras en la escritura
• La dirección de la escritura
• La pertenencia de silaba o letra
• El valor sonoro de algunas letras a partir de sus nombres
• La interpretación de lo ya escrito

Escritura en colaboración


Lo que caracteriza esta situación es la gran fluidez de intercambio entre los miembros del grupo. Sus intercambios se dan fundamentalmente durante el proceso de construcción de escritura, sería capaz de preguntar o recibir información en síntesis es tan importante preguntar cómo responder, la colaboración se suscita a raíz de ambas. En este ejemplo la escuela llamada activa ha enfatizado mucho en la individualización de la enseñanza, en la práctica escolar se ha dado un sentido casi etimológico, comunica o atribuir a un ser de características que le fustiguen de los demás de sus especie. Frente a esta postura nosotros proponemos la socialización de los conocimientos el intercambio entre el maestro y el grupo.
Recordar que cuando firmamos que el niño es capaz de escribir alfabéticamente supone que se capaz de usar la ortografía convencional. Transcripción y uso de un mismo instrumento para lenguas, diferentes es a escritura inicial, en edades preescolares no siempre se respetan los valores diferentes que las otras lenguas otorga a las letras del alfabeto.
El resultado final es próximo en la forma convencional pero como eremos después esta no es condición para que haya intercambios, la paradoja de esta situación es que se requiere cierta convicción para discutir con otros, pero cuando la discusión conduce a acuerdos estos refuerzan la convicción.

APRENDIZAJE DEL LENGUAJE



El lenguaje nos permite compartir nuestras experiencias, aprender de cada uno, proyectar juntos y acrecentar enormemente nuestro intelecto al vincular nuestro pensamiento.




Otra forma de mirar el aprendizaje de la lengua. El lenguaje de la cultura donde uno ha nacido es sin duda el aprendizaje mas espectacular


HIPOTESIS DE LOS NIÑOS ACERCA DEL SISTEMA DE ESCRITURA

1. Primer nivel entre los modos básicos de representación gráfica: el dibujo y la escritura, las características básicas de cualquier sistema de escritura. Son abreviaturas por que las letras no producen la forma de los objetos. La linealidad y arbitrariedad de dos características aparecen muy temperamentalmente en las producciones.
2. Roberto dista de semejarse a un dibujo, la linealidad y la arbitrariedad están presentes y destacan como propiedades esenciales que comparte con las escrituras sociales.
3. Aun que utiliza trazos discontinuos a medida que avanzan en este nivel los niños establecen exigencias cuantitativas; cuantas letras deben tener como mínimo una palabra y exigencias cualitativas, que variaciones debe haber entre otras letras, ambas exigencias constituyen dos principio organizados.
4. Las variaciones cualitativas y cuantitativas llevan a la construcción de modo diferenciación entre la escritura. Los niños no están analizando preferencialmente la pausa sonora de la palabra sino que están operando con el signo lingüístico en su totalidad significado y significativamente junto como una única entidad.
5. Las exigencias cuantitativas y cualitativas se extienden a las relaciones entre palabras y los niños no admiten que dos escrituras iguales pueden servir para decir cosas diferentes, las características correspondientes a los aspectos cualitativos tiene una evolución relativamente independiente de los aspectos cuantitativos y viceversa.
6. El texto escrito por Laura evidencia una clara diferenciación entre las grafías que utiliza (aspecto cualitativos), que además y son simi letras o letras, aunque no establece control sobre la cantidad de grafías utilizadas
7. A partir del tercer nivel los niños comienzan a establecer relación entre los aspectos sonoros y los aspectos gráficos de la escritura, mediante tres modos evolutivos sucesivos: la hipótesis silábica, la silábico-alfabética y la alfabética.
8. Hipótesis silabas (una letra para representar cada silaba). Al principio no implica que la letra utilizada forme parte de la escritura convencional de dicha silaba, incluso puede ser una grafía que no guarde similitud con ninguna letra.
9. Daniel se ajusta claramente a la hipótesis silábica aunque la mayoría de las grafías utilizadas son simi-letras estas no guardan, podemos leer a veces las producciones de los niños sin necesidad de ellos, como autores nos digan lo que allí está escrito.
10. La hipótesis silábico-alfabética oscila entre una letra, cada silaba y una letra para el sonido. Es un periodo de transición en el que se mantiene y se cuestionan simultáneamente las relaciones silábicas.
11. La hipótesis alfabética implícita que las escrituras presentan casi todas las características del sistema convencional necesario que las situaciones didácticas lo proporcionen y de eso se trata, de contribuir desde la institución escolar bien al aprendizaje de sistema de escritura mediante la producción e interpretación de textos. Situaciones en que analicen, reflexionen, contrasten, verifiquen y cuestionen sus propios puntos de vista.
12. El proceso de alfabetización con frases como es todavía no sabe escribir o cuanto, parta comentar una producción escrita por niños o por una niña que está en el nivel alfabético, señalan ya escribe bien diríamos que estos cometarios evidencian que el maestro está avanzando en la didáctica de la alfabetización para lograr de manera congruente una didáctica de la conceptualización.


CONCLUSION GENERAL

El lenguaje es factor de identidad, que nos une al pasado y proyecta al futuro. Además, es un vínculo de símbolos que aglutina a la comunidad que comparte el mismo código. No sólo es un método de comunicación, lo trasciende porque es una institución social, lazo incuestionable que nos une al pasado, que lo mantiene gravitando sobre nuestra actualidad, que aglutina y es un motor de identificación. Watkins ha dicho que “our ancestors, in a real cultural sense, are our linguistic ancestors.”
Desde un punto de vista científico, a partir de Ferdinand de Saussure se entiende por lengua el sistema de signos orales y escritos del que disponen los miembros de una comunidad para realizar los actos lingüísticos cuando hablan y escriben. La lengua es un inventario que los hablantes no pueden modificar, sólo emplearlo a través del habla, es decir, el conjunto de emisiones que los hablantes producen gracias al inventario del que disponen. Este concepto fue ligeramente modificado por Noam Chomsky, que entiende la lengua como el sistema interiorizado que poseen los hablantes, capaz de generar sus realizaciones lingüísticas. El hablante las evalúa gracias a la competencia, o sea, el dominio inconsciente que tiene de su lengua.
De ninguna manera podemos considerar al lenguaje como algo acabado, inmodificable, terminado, invariable. Debemos sentirnos promotores y formadores del lenguaje, en cuanto somos integrantes de la comunidad hablante. Decía Borges: "El lenguaje no lo hace la Academia, ni el Poder, ni la Iglesia, ni los escritores. El lenguaje lo hacen los cazadores, los pescadores, los obrajeros, los campesinos, los caballeros y los tipos sinceros. Hay que acudir a las bases, donde se forma la lengua". Hablar claro y en buen idioma nos da la identidad.



Preservar nuestra lengua es preservar la libertad de pensamiento, una particular manera de ver la vida, una identidad cultural que trasciende lo lingüístico y abarca los más variados aspectos. No debemos caer en el purismo a ultranza, que nos aísle perjudicando el intercambio en diversos órdenes de la vida, pero tampoco en la molicie, que termine por borrar las huellas del español, el lenguaje que heredamos de la madre patria que nos une e identifica con los pueblos hermanos, en valores compartidos, en comunidad de origen, de vida, de desarrollo y de objetivos.

CONCLUSION PERSONAL

El lenguaje es muy importante ya que por medio de él nos podemos expresar, por medios de otras personas, mostrar nuestros sentimientos hacia otros.
Pienso que es importante saber cómo manejar el lenguaje oral y escrito en los niños, ya que se ha manejado que el lenguaje escrito se relaciona solamente con letras o que es exigencia que los niños aprendan a leer. Por mi parte no estoy de acuerdo con ello; que depende de su edad y el interés, que se le vaya motivando para que un día lo logre por medio de sus socialización; el aprendizaje con su padres y entorno, en su sociedad.
También que se les inculque mucho el ver los cuentos, contarles historias, narraciones, chistes, adivinanzas, para que sea de su interés más la lectura, para que puedan mejorar su lenguaje oral y llegar al escrito.

BIBLIOGRAFIA

 Fuentes, Pilar y Cervera, Juan (1989) “Pedagogía y didáctica para músicos”. Valencia. Editorial Piles .

 Huxley, Aldous (1931) “Música en la noche” Barcelona 2003.Editorial Kairós.

 Maneveau, Guy (1993). Música y Educación. Ensayo de análisis fenomenológico de la música y de los fundamentos de su pedagogía. Madrid. Editorial Rialp.

 MEC (1990) LOGSE Ley 1/1990 de 3 de Octubre (B.O.E. de 4 de Octubre de 1.990)

 MEC (2006) LOE Ley Orgánica 2/2006 de 3 de Mayo (B.O.E. del 4 de mayo de 2006).

 Schafer Murray (1985) “Cuando las palabras cantan”. Buenos Aires. Editorial Ricordi.

 Willems, Edgar (1981) “El valor humano en la educación musical”. Barcelona. Editorial Paidós.

 www.wikipedia.org/wiki/expresión sonora

 Vygotski, Lev, Obras Escogidas, tomo III, págs.. 183-207, Madrid, Visor, 1996

 Henry Delacroix (1873-1937), véase tomo 2, Vygotski, obras escogidas Madrid 19996, Visor pág. 89

 D.Selli. Investigador de la atención voluntaria; participo en el debate sobre la concepción motora de la atención propuesto por N. Langue.

 Alexander Romano Vich Luria (1902-1977); véase tomo 2, Vygotski, obras escogidas, Madrid 1996, pág. 79

 Piort Y Akovilevich Troshin Psicólogo y pedagogo, autor de la teoría antropológica de la educación.

 www.lenguaje.com/

 www.Sincronía.cucsh.udg.mx/lengpens.htm

 Ferreiro Emilia y Margarita Gómez Palacio (OMP) “Construcción de escrituras a traces de la interacción grupal”

 Trabajo realizado en el IMPAE Barcelona España con la colaboración de Miriam Ficebein, Roser Noguera y la maestra Olga Lapesa de la Escuela Taulat-Layetania

SITUACION DIDACTICA

CENTRO DE ASISTENCIA INFANTIL COMUNITARIO

LUDWING VAN BEETHOVEN

CICLO ESCOLAR 2010 - 2011

PREESCOLAR 1

PLANEACION



Mes: Mayo

Metodología: Proyecto

Campo Formativo: Lenguaje y Comunicación

Lenguaje Escrito: Conoce diversos portadores de texto e identifica para que sirven.

Lenguaje Oral: Comunica emociones y vivencias a través del lenguaje oral.

Aspectos que se favorecen:




•Expresa sentimientos.


•Muestra curiosidad, hace preguntas y trata de aprender.


•Investiga y comenta anécdotas en voz alta.


•Comprende la importancia de los medios de comunicación.


•Reconoce las vocales.


•Trabaja en equipo, opina y comparte.


•Trata de seguir normas de convivencia, orden y de higiene así como comprende la importancia de las mismas.


Secuencia Didáctica:

¡A navegar se ha dicho!

Iniciare contándoles el cuento "El país de las letras gritonas" con la intención de despertar su interés por conocerlo así como a sus habitantes, pero ¿cómo podríamos llegar hasta él? Los niños deberán dar entonces probables soluciones en las cuelas se trataran de rescatar diversidad de medios de transporte terrestres, aéreos y marítimos (aunque ellos no conozcan esta clasificación solo se guiaran por las características o condiciones de los diversos lugares por donde hay que viajar.




•Se realizara una técnica con diversos materiales los cuales elegirá el niño correspondiente a un medio de transporte marítimo.


•Les enseñare a los niños la canción de "El barquito", posteriormente jugaremos carreras de barquitos de papel en el agua mientras se observa como navegan.


•Observaremos el periódico infantil: los diferentes apartados con los que se componen, sus colores, dibujos o ilustraciones, etc. ¿estará lleno o vacío de información? Les leeré algunas noticias relevantes e interesantes para los niños y en especial una noticia de ultima hora: "Tres de las letras gritonas a, o i llamadas las vocales se han extraviado, salieron de su país y solo dejaron dicho que se dirigían a una escuela a visitar a los niños, para lo cual tendrían que atravesar varios mares y uno que otro rio, pero ya han pasado varios días y nadie ha vuelto a verlas, ni a saber de ellas; si usted está en una escuela ¡búsquelas! Y repórtelas si es que las encuentra. Las hermanas mayores van vestidas de color rojo y las menores de azul, para cualquier información llame a los teléfonos: 1234567 y 7654321.


•¿Que, hacia donde se dirigen las vocales?, ¿Podemos hacer algo por ellas?, - a mí me gustaría conocerlas y ¿a ustedes? (con la intención de que los niños expresen sus inquietudes, sentimientos y opiniones; así como la búsqueda de soluciones).


•¿En que habrán viajado las letras gritonas?, ¿dónde estarán?, ¿por dónde empezar a buscar y cómo?


•Hacer referencia a los niños de que las letras gritonas viajaron por mar, entonces ¿qué clase de medio de transporte debemos usar?


•Los niños elegirán de entre varios dibujos correspondientes a medios de transporte los que crean entran en la clasificación de marítimos, y los niños los podrán iluminar o pintar con el material que ellos elijan y recortarlos.


•Con papel picado o tiras de papel formar o dar la apariencia del mar y cada niño con su barco navegaran en el mar buscando a las letras gritonas, las cuales estarán escondidas entre las tiras de papel o papel picado que dará la apariencia del mar.


• Cuando ya hayan encontrado las letras, las observaran y por sus características ya señaladas al entonar la canción de "las vocales" trataran de reconocerlas e identificarlas mencionando su nombre.


• Agruparlas según el nombre de cada letra y comparar si hay igual cantidad en todos los grupos.